выносить

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

выноси́ть [ヴィナシーチ] [ヴィーニスチ]

[ヴィナシーチ]-ошу́, -о́сишь, ... -о́сят 命-оси́[不完]/вы́нести[ヴィーニスチ]-есу, -есешь 命-еси 過-нес, -несла 能過-сший 受過-сенный 副分-еся[完]〔carry out [away]〕〈[対]〉

①持ち出す,運び出す;((無人称))〈車が〉車線からはみ出る

//выноси́ть ве́щи из ваго́на|荷物を車両の外に運び出す

//выноси́ть примеча́ния в коне́ц|注を末尾へ回す

②((公))〈決定などを〉下す,公表する;提案[上程]する

//выноси́ть пригово́р|判決を下す

//выноси́ть благода́рность|謝意を表明する

//выноси́ть вопро́с на обсужде́ние|問題を審議にかける

③我慢する

не //выноси́ть позо́ра|恥をかくのは我慢ならない

④得る,受ける

//выноси́ть впечатле́ние|印象を受ける

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android