выступать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

выступа́ть [ヴィストゥパーチ] [ヴィーストゥピチ]

[ヴィストゥパーチ][不完]/вы́ступить[ヴィーストゥピチ]-плю, -пишь, ... -пят 命-пи[完]〔come forward, act, make a speech〕

①進み出る

//выступа́ть из толпы́|人込みから進み出る

②出発する;((軍))出撃[出動]する

//выступа́ть в похо́д|進軍する

③突き出る,突出する,はみ出る,(水が)あふれ出る

Мы́с далеко́ выступа́ет в зали́в.|岬は湾にずっと突き出ている

④出演[出場,登場,登壇]する

//выступа́ть инициа́тором|イニシアチブを取る

//выступа́ть с докла́дом|報告する

//выступа́ть по ра́дио|ラジオに出る

Выступа́ет изве́стная арти́стка.|有名な歌手が登場する

⑤スピーチする,演説する(★長引く動作と考えられ具体的1回の演説も通例不完了体を用いる)

//выступа́ть в газе́те с конкре́тным предложе́нием|新聞で具体的な提案をする

//выступа́ть про̀тив своего́ оппоне́нта|論敵に対して論陣を張る

⑥((不完))((若者・蔑))威張って[気取って]歩く

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む