プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
вяза́ть
вяжу́, вя́жешь 命вяжи́ 受過вя́занный 副分вяжа́[不完]/с//вяза́ть[完]〔tie, bind〕
①〈[対]〉束ねる,縛る
//вяза́ть снопы́|(刈り取った)穀物を束ねる
②〈[対]〉編む
//вяза́ть крючко́м [на спи́цах]|かぎ針[編み棒]で編む
③((不完))渋い味がする
④〚建〛接着する
вяжу́, вя́жешь 命вяжи́ 受過вя́занный 副分вяжа́[不完]/с//вяза́ть[完]〔tie, bind〕
①〈[対]〉束ねる,縛る
//вяза́ть снопы́|(刈り取った)穀物を束ねる
②〈[対]〉編む
//вяза́ть крючко́м [на спи́цах]|かぎ針[編み棒]で編む
③((不完))渋い味がする
④〚建〛接着する
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...