глотать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

глота́ть

[不完]/проглоти́ть-лочу́, -ло́тишь 受過-ло́ченный[完],глотну́ть-ну́, -нёшь[完][一回]〔swallow〕〈[対]〉

①飲み込む,飲み下す

//глота́ть пи́щу|食物を飲み込む

②((話))むさぼり食う[飲む]

Не глота́й, жу́й как сле́дует!|がつがつしないで,ちゃんと噛みなさい

③((話))早口で不明瞭に発音する

//глота́ть концы́ фра́з|言葉の最後がはっきりしない

④((話))むさぼり読む

⑤((話))(不快なことを)おとなしく黙って聞く

//глота́ть во́здух

口を開けて空気を吸い込む

//глота́ть слёзы

涙を抑える,泣くのをこらえる

//глота́ться

[不完]

①((無人称でも))のどを通る

②〔受身〕

глота́ние

[中5]

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む