годиться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

годи́ться [ガヂーッツァ]

[ガヂーッツァ]гожу́сь, годи́шься, ... годя́тся[不完]〔be fit/suited (for)〕

①〈в[対]/на[対]/для[生]〉…に[として]適する,役に立つ

Э́ти до́ски годя́тся для постро́йки.|この板は建築用に使える

②((в отцы́, в ма́тери, в сыновья́などを伴って))〈[与]にとって〉…くらいの年齢だ

О́н е́й годи́тся в отцы́.|彼は彼女にとって父親くらいの年令だ

③((無人称))((否定文で))〈[不定形]〉…してはいけない

Та́к поступа́ть не годи́тся.|そんなふうに振る舞ってはいけない

годи́тся

((俗))いいよ,オーケー

Куда́ э́то годи́тся?

それが何の役に立つのか(何の役にも立たない)

никуда́ не годи́тся

何の役にも立たない

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む