гонять

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

гоня́ть

[不完][不定]〔chase, drive〕

①〔定гна́ть〕〈[対]〉(反復して・不定方向に)移動させる,追う,駆り立てる;速く走らせる;送る;狩りたてる;追い出す

//гоня́ть ста́до|家畜の群れを追う,放牧する

//гоня́ть на велосипе́де|猛スピードで自転車を乗り回す

//гоня́ть пти́ц с огоро́да|鳥を野菜畑から追い払う

②((話))〈[対]〉(何度も)使いにやる,行かせる

Я́ два́ ра́за гоня́л сы́на встреча́ть ва́с.|私は2度息子をあなたの迎えにやった

③((話))(通例子どもが当てもなく)走りまわる,ほっつき歩く;行ってくる

④((話))〈[対]〉質問攻めにする

⑤((話))〈[対]〉(ボールを)追い回す

//гоня́ть голубе́й

鳩を飛ばす;((話))のらくらする

//гоня́ть чаи́

((俗))のんびりお茶を飲む

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む