プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
горди́ться [ガルヂーッツァ]
[ガルヂーッツァ]-ржу́сь, -рди́шься, -рдя́тся 命-ди́сь[不完]〔be proud (of)〕
①〈[造]を〉誇る,自慢する
//горди́ться успе́хами|成功を誇る
Мне́ не́чем //горди́ться.|私には誇るべきものが何もない
②((話))いばる,えらぶる
[ガルヂーッツァ]-ржу́сь, -рди́шься, -рдя́тся 命-ди́сь[不完]〔be proud (of)〕
①〈[造]を〉誇る,自慢する
//горди́ться успе́хами|成功を誇る
Мне́ не́чем //горди́ться.|私には誇るべきものが何もない
②((話))いばる,えらぶる
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...