гореть

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

горе́ть [ガリェーチ]

[ガリェーチ]-рю́, -ри́шь 命-ри́[不完]〔burn, be on fire〕

①〔完с//горе́ть〕燃える;(火事で)焼ける

В печи́ горя́т дрова́.|暖炉でまきが燃えている

До́м сгоре́л дотла́.|家が全焼した

②(暖炉が)燃える

③〔完с//горе́ть〕焦げる

Пиро́г гори́т.|ピローグが焦げている

④(明りが)ともる,ついている

В ко́мнате гори́т све́т.|部屋には明かりがついている

⑤(体やその一部が)火のように熱い,熱がある

Больно́й ве́сь гори́т.|病人は全身が火のように熱い

⑥(充血して)赤くなる,ほてる

У́ши горя́т от моро́за.|寒さで耳が真っ赤だ

⑦〈[造]/от[生]〉〈強い感情に〉燃える,とらわれる;〈強い感情を〉表す

//горе́ть не́навистью|憎悪に燃える

//горе́ть от любопы́тства|好奇心に燃える

⑧〔完с//горе́ть〕没頭する,熱中する

//горе́ть на рабо́те|仕事に燃える

⑨光る,輝く

Глаза́ горя́т от ра́дости.|目が喜びに輝いている

⑩〔完с//горе́ть〕(むれて)腐る

⑪〔完с//горе́ть〕((話))〈на[前]が使うと〉(衣服・靴が)すぐ駄目になる,破れる

О́бувь гори́т на мальчи́шке.|その男の子はすぐ靴を駄目にする

⑫((話))期限が迫っている,急を要する

⑬ゴレールキ(горе́лки)で鬼になる

голова́ [душа́, се́рдце] гори́т у [生]

…はひどく興奮している

//горе́ть жела́нием [不定形]

…したくてたまらない

гори́ (всё) (си́ним) пла́менем

((俗))勝手にしろ;くたばっちまえ

земля́ гори́т под нога́ми у [生]

…の足元に火がついたようだ(急いで走っている人,逃げようとしている人について)

Э́то не гори́т.

急ぐことはない

рабо́та [де́ло] гори́т в рука́х у [生]

…の手にかかると仕事がすらすら運ぶ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android