делиться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

дели́ться

делю́сь, де́лишься[不完]〔divide into〕

①〔完раз//дели́ться, по//дели́ться〕

(a)分かれる,分裂する

//дели́ться на три́ гру́ппы|3つのグループに分かれる

(b)分岐する,枝分かれする

Доро́га де́лится на две́.|道が二股に分かれている

(c)〈с[造]と〉財産を分割する

//дели́ться с сонасле́дниками|共同相続人と財産を分割する

②〔完по//дели́ться〕

(a)〈[造]をс[造]と〉分かち合う,共にする

//дели́ться с дру́гом после́дним куско́м хле́ба|パンの最後のひとかけらまで友人と分かち合う

(b)〈[造]をс[造]に〉伝える,話す;交換し合う

//дели́ться впечатле́ниями|印象を伝える

③〔完раз//дели́ться〕〚数〛割り切れる

Де́сять де́лится на́ пять.|10は5で割り切れる

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む