дожидаться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

дожида́ться [ダジダーッツァ] [ダジダーッツァ]

[ダジダーッツァ][不完]/дожда́ться[ダジダーッツァ]-ду́сь, -дёшься 命-ди́сь 過-да́лся, -дала́сь, -дало́сь/-да́лось[完]〔wait for〕〈[生]〉

①〈…が来るのを〉待つ,待ち受ける

//дожида́ться бра́та|兄が来るのを待つ

Они́ пошли́ пешко́м, не дожда́вшись авто́буса.|彼らはバスを待ちきれなくなって,歩き出した

②((完))(自分の行いが原因で)不愉快な目に遭う

Ты́ у меня́ дождёшься!|今に見ていろ,ひどい目に遭わせてやるからな

жда́ть не дожда́ться [生]

((話))…が待ちきれない,…をじりじりして待つ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む