доставать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

достава́ть [ダスタヴァーチ] [ダスターチ]

[ダスタヴァーチ]-стаю́, -стаёшь 命-ва́й 受現-ва́емый 副分-ва́я[不完]/доста́ть[ダスターチ]-ста́ну, -ста́нешь 命-ста́нь[完]〔fetch〕

①〈[対]〉(手をのばして)取る;取り出す

//достава́ть кни́гу с по́лки|本棚から本を取る

Она́ доста́ла плато́к из карма́на.|彼女はポケットからハンカチを取り出した

②〈[対]/[生]を〉入手する,手に入れる

//достава́ть биле́т на конце́рт|コンサートのチケットを手に入れる

③〈[生]/до[生]に〉触れる,届く

О́н достаёт руко́й до потолка́.|彼は天井に手が届く

④((無人称))((話))〈[生]が〉十分だ,足りる

Си́л у на́с доста́нет.|我々の力量で足りるだろう

⑤((俗))〈[対]〉…に追いつく;(付きまとうなどして)うんざりさせる,辟易させる

Ты́ меня́ доста́л, Петро́в.|ペトロフ,あんたってうざいのよ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...

退職代行の用語解説を読む