プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ду́р|ь
[女10]
①((話))ばかげたこと,ばかな考え
②((俗))麻薬,ハシシ,アヘン
вы́бить //ду́рь из головы́ [生]
((俗))…にばかな考えを捨てさせる,…を正気に返らせる
вы́бросить [вы́кинуть] //ду́рь из головы́
((俗))ばかな考えを捨てる,目が覚める
‐ду́рью ма́яться [му́читься]
((俗))ばかげたことをする
[女10]
①((話))ばかげたこと,ばかな考え
②((俗))麻薬,ハシシ,アヘン
((俗))…にばかな考えを捨てさせる,…を正気に返らせる
((俗))ばかな考えを捨てる,目が覚める
((俗))ばかげたことをする
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...