プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ду́х1 [ドゥーフ]
[ドゥーフ]-а/-у[男2]〔spirit, mind〕
①精神,心
мате́рия и //ду́х|物質と精神
В здоро́вом те́ле здоро́вый //ду́х.|健全な肉体には健全な精神が宿る
②意気,士気,元気,勇気
боево́й //ду́х|戦意
У меня́ не хвата́ет //ду́ха говори́ть об э́том.|私にはそのことを話す勇気がない
③霊魂,魂(душа́)
④本質,真髄,精神;気風,風潮,流儀
//ду́х зако́на|法の精神
соотве́тствовать //ду́ху вре́мени|時代の精神に合致する
в //ду́хе Достое́вского|ドストエフスキー風に
⑤精霊,霊
Свято́й Д//Ду́х|聖霊
зло́й //ду́х|悪霊,悪魔
⑥((蔑))〚軍〛(兵役について6か月未満の)新兵
⑦((蔑))(アフガニスタンの)イスラム原理主義派ゲリラ
機嫌がいい
同じ方法で,同様に
((話))…は死んだ
素直に
(1)機嫌が悪い
Сего́дня она́ не в //ду́хе.|彼女はきょう不機嫌だ
(2)〈[不定形]〉…する気がしない,…したくない
がっかりする,意気阻喪する
…を励ます,元気づける
((話・戯))ひょんなことから
ду́х2 [ドゥーフ]
[ドゥーフ]-а/-у[男2]〔breath〕
①((話))呼吸,息
У меня́ //ду́х захва́тывает.|私は息がとまりそうだ
②((話))空気
дыша́ть лесны́м //ду́хом|森の空気を吸う
③((俗))匂い,香り
грибно́й //ду́х|キノコの香り
((話))全速力で,一目散に(走る)
(1)瞬時に,素早く
(2)一気に,ひと息に
((話))
(1)深呼吸する,呼吸を整える
(2)ひと息つく,ひと休みする
((話))…はさっさと出て行け,見るのも嫌だ