дух

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ду́х1 [ドゥーフ]

[ドゥーフ]-а/-у[男2]〔spirit, mind〕

①精神,心

мате́рия и //ду́х|物質と精神

В здоро́вом те́ле здоро́вый //ду́х.|健全な肉体には健全な精神が宿る

②意気,士気,元気,勇気

боево́й //ду́х|戦意

У меня́ не хвата́ет //ду́ха говори́ть об э́том.|私にはそのことを話す勇気がない

③霊魂,魂(душа́)

④本質,真髄,精神;気風,風潮,流儀

//ду́х зако́на|法の精神

соотве́тствовать //ду́ху вре́мени|時代の精神に合致する

в //ду́хе Достое́вского|ドストエフスキー風に

⑤精霊,霊

Свято́й Д//Ду́х|聖霊

зло́й //ду́х|悪霊,悪魔

⑥((蔑))〚軍〛(兵役について6か月未満の)新兵

⑦((蔑))(アフガニスタンの)イスラム原理主義派ゲリラ

в //ду́хе

機嫌がいい

в то́м же //ду́хе

同じ方法で,同様に

//ду́х во́н у [из] [生]

((話))…は死んだ

как на //ду́ху

素直に

не в //ду́хе

(1)機嫌が悪い

Сего́дня она́ не в //ду́хе.|彼女はきょう不機嫌だ

(2)〈[不定形]〉…する気がしない,…したくない

па́сть [пони́кнуть] //ду́хом

がっかりする,意気阻喪する

подня́ть [与] //ду́х

…を励ます,元気づける

святы́м //ду́хом

((話・戯))ひょんなことから

ду́х2 [ドゥーフ]

[ドゥーフ]-а/-у[男2]〔breath〕

①((話))呼吸,息

У меня́ //ду́х захва́тывает.|私は息がとまりそうだ

②((話))空気

дыша́ть лесны́м //ду́хом|森の空気を吸う

③((俗))匂い,香り

грибно́й //ду́х|キノコの香り

(бежа́ть, мча́ться) во ве́сь //ду́х [что́ е́сть //ду́ху]

((話))全速力で,一目散に(走る)

одни́м [еди́ным] //ду́хом

(1)瞬時に,素早く

(2)一気に,ひと息に

перевести́ //ду́х

((話))

(1)深呼吸する,呼吸を整える

(2)ひと息つく,ひと休みする

что̀бы //ду́ху [生] не́ было=что̀бы //ду́хом [生] не па́хло

((話))…はさっさと出て行け,見るのも嫌だ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android