жалеть

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

жале́ть [ジャリェーチ] [パジャリェーチ]

[ジャリェーチ][不完]/пожале́ть[パジャリェーチ][完]〔pity, regret〕

①〈[対]〉哀れむ,憐れむ,同情する

Родны́е жале́ют больно́го.|身内は病人を憐れんでいる

Не на́до меня́ жале́ть!|私に同情なんかしないで

Е́й ничего́ не говори́ли, жале́я её.|気の毒がって,彼女には何も伝えられていなかった

②〈о[前]/[生]/что̀節 を〉悲しむ,嘆く

Жале́ю, что̀ мы́ не встре́тились ра́ньше.|私たちがもっと早くに出会わなかったことを残念に思う

Я́ ни о чём не жале́ю.|私は何にも嘆き悲しまない

③〈[対]/[生]〉惜しむ

//жале́ть де́ньги|お金を出し惜しみする

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android