プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
жа́лить
-лю, -лишь 受過-ленный[不完]/у//жа́лить[完]〈[対]〉(虫の針・ヘビの牙で)刺す
Его́ бо́льно ужа́лила пчела́.|彼はミツバチにしたたかに刺された
-лю, -лишь 受過-ленный[不完]/у//жа́лить[完]〈[対]〉(虫の針・ヘビの牙で)刺す
Его́ бо́льно ужа́лила пчела́.|彼はミツバチにしたたかに刺された
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...