ждать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

жда́ть [ジダーチ]

[ジダーチ]жду́, ждёшь 命жди́ 過-а́л, -ала́, -а́ло 受過жда́нный[不完]〔wait, expect〕

①〈[対]/[生]を〉待つ,時間をとる

//жда́ть де́вушку|彼女を待つ

//жда́ть письма́ [пи́сем]|手紙を待つ

//жда́ть ребёнка|赤ん坊が生まれるのを待つ

//жда́ть из а́рмии|兵役から戻るのを待つ

жду́ не дожду́сь [生]|…が待ちきれない

Извини́те [Прости́те], что̀ застави́л ва́с //жда́ть.|お待たせして申し訳ありません

②〈[生]を〉期待する,得ようとする

//жда́ть награ́ды|賞与を期待する

③〈[生]/что̀節〉…を予期する,…と考える,みなす

Я́ жду́, что̀ о́н вернётся.|私は彼がきっと戻って来ると思う

④((3人称))〈[対]〉待ち受けている,予定である

Что́ ждёт меня́ за́втра?|明日は何が起こるんだろう

Вре́мя не ждёт.

ぐずぐず[のろのろ]するな

того́ и жди́

((話))いつなんどき,今すぐにでも;…しそうだ,しかねない

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...

退職代行の用語解説を読む