желать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

жела́ть [ジラーチ] [パジラーチ]

[ジラーチ][不完]/пожела́ть[パジラーチ][完]〔wish, want, desire〕

①〈[生]/[不定形]/что̀бы節 であることを〉望む,希望する

Жела́ю, что̀бы о́н вер- ну́лся.|彼が戻ってくることを望む

Я́ не жела́ю разгова́ривать с Ва́ми.|あなたとはお話ししたくありません(★否定の時は[不定形]は不完了体)

②〈[与]に[生]/[不定形]を〉祈る

Жела́ю Ва́м здоро́вья [успе́ха, уда́чи].|ご健康[ご成功,ご幸運]をお祈りします

Жела́ю тебе́ скоре́е попра́виться.|早く元気になってね

[主] оставля́ет //жела́ть лу́чшего [мно́гого]

((文))まだ不十分だ,改善の余地がある

Мо́й ру́сский оставля́ет //жела́ть лу́чшего.|私のロシア語はまだまだだ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む