プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
жре́б|ий
[男7]くじ
тяну́ть [вы́нуть] //жре́бий|くじを引く
броса́ть //жре́бий|さいころを投げる
доста́ться по ‐жре́бию|くじで当たる
вы́боры по ‐жре́бию|くじによる抽選[選挙]
//жре́бий бро́шен
賽(さい)は投げられた,決まった
[与] вы́пал //жре́бий [不定形]
…は…する運命になる
[男7]くじ
тяну́ть [вы́нуть] //жре́бий|くじを引く
броса́ть //жре́бий|さいころを投げる
доста́ться по ‐жре́бию|くじで当たる
вы́боры по ‐жре́бию|くじによる抽選[選挙]
賽(さい)は投げられた,決まった
…は…する運命になる
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...