プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
жу́тк|ий
短-ток, -тка́, -тко 比жу́тче[形3]〔terrible〕
①怖い,つらい,嫌な
‐жу́ткая тишина́|気味の悪い静寂
‐жу́ткое зре́лище|凄惨な光景
②((俗))ものすごい,ひどい
//жу́ткий моро́з|すごい冷え込み
‐жу́тко
[副]
‐жу́ткость
[女10]
短-ток, -тка́, -тко 比жу́тче[形3]〔terrible〕
①怖い,つらい,嫌な
‐жу́ткая тишина́|気味の悪い静寂
‐жу́ткое зре́лище|凄惨な光景
②((俗))ものすごい,ひどい
//жу́ткий моро́з|すごい冷え込み
[副]
[女10]
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...