プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
жу́тк|ий
短-ток, -тка́, -тко 比жу́тче[形3]〔terrible〕
①怖い,つらい,嫌な
‐жу́ткая тишина́|気味の悪い静寂
‐жу́ткое зре́лище|凄惨な光景
②((俗))ものすごい,ひどい
//жу́ткий моро́з|すごい冷え込み
‐жу́тко
[副]
‐жу́ткость
[女10]
短-ток, -тка́, -тко 比жу́тче[形3]〔terrible〕
①怖い,つらい,嫌な
‐жу́ткая тишина́|気味の悪い静寂
‐жу́ткое зре́лище|凄惨な光景
②((俗))ものすごい,ひどい
//жу́ткий моро́з|すごい冷え込み
[副]
[女10]
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...