закрываться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

закрыва́ться [ザクルィヴァーッツァ] [ザクルィーッツァ]

[ザクルィヴァーッツァ][不完]/закры́ться[ザクルィーッツァ]-ро́юсь, -ро́ешься 命-ро́йся[完]〔close, shut〕

①(ふた・扉・窓などが)閉まる,閉じる

Две́рь закры́лась.|ドアが閉まった

②(自分の体を)覆う,くるむ,包む;覆われる,隠れる,見えなくなる

Она́ закры́лась простынёй.|彼女はシーツにくるまった

Со́лнце закры́лось ту́чей.|太陽が雲に隠れた

③(開いたものが)閉じる

Зо́нтик пло́хо закрыва́ется.|この傘は閉まりが悪い

④閉じこもる;閉鎖的になる

//закрыва́ться у себя́ в ко́мнате|自分の部屋に閉じこもる

⑤閉鎖になる,閉ざされる

Аэропо́рт закры́лся.|空港が閉鎖された

⑥(活動・事業が)終わりになる,閉まる

Во ско́лько закрыва́ется магази́н?|店は何時に閉まりますか

⑦(傷口が)癒える,癒着する

⑧((不完))〔受身〕<закрыва́ть

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[生]1936.2.20. 千葉,臼井プロ野球選手,監督。佐倉第一高等学校から立教大学を経て,1958年に東京読売巨人軍(読売ジャイアンツ)に入団。右投げ右打ちの強打の三塁手として,入団 1年目に本塁...

長嶋茂雄の用語解説を読む