замечание

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

замеча́н|ие [ザミチャーニエ]

[ザミチャーニエ][中5]〔remark〕

①(簡単な)意見,批評,コメント

‐замеча́ния рецензе́нта|批評家のコメント

О́н просмотре́л ру́копись и вы́сказал свои́ ‐замеча́ния.|彼は原稿に目を通して自分の意見を述べた

②(過ちに対する)注意,叱責,非難

получи́ть //замеча́ние|叱責を受ける

бы́ть на ‐замеча́нии у [生]

((話))…にマーク[監視]されている

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む