замечать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

замеча́ть [ザミチャーチ] [ザミェーチチ]

[ザミチャーチ][不完]/заме́тить[ザミェーチチ]-е́чу, -е́тишь, ... -е́тят 命-е́ть 受過-е́ченный[完]〔notice〕

①〈[対]/что̀節〉…に気づく,…を認める,見つける,見てとる

//замеча́ть вдали́ огонёк|遠くに明かりを見つける

О́н заме́тил, что̀ слу́шатели уста́ли.|彼は聴衆が疲れていることに気がついた

②〈[対]〉覚えておく,心にとめておく

//замеча́ть ме́сто и вре́мя|場所と時間を覚えておく

③(意見を)言う,指摘する

остроу́мно //замеча́ть|軽妙に言う

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[生]1936.2.20. 千葉,臼井プロ野球選手,監督。佐倉第一高等学校から立教大学を経て,1958年に東京読売巨人軍(読売ジャイアンツ)に入団。右投げ右打ちの強打の三塁手として,入団 1年目に本塁...

長嶋茂雄の用語解説を読む