заминать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

замина́ть

[不完]/замя́ть-мну́, -мнёшь 受過-тый[完]((話))〈[対]〉打ち切る,もみ消す;〈話を〉そらす

Замнём для я́сности!

((話・戯))その話はもうやめておこう

//замина́ться

[不完]/[完]((話))言葉につまる,口ごもる

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む