プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
заходи́ться
-ожу́сь, -о́дишься[不完]/зайти́сь-йду́сь, -йдёшься 過зашёлся, зашла́сь 能過заше́дшийся 副分-йдя́сь[完]((話))
①感覚がなくなる,しびれる,麻痺する
②とめどなく[苦しくなるほど]笑う[泣く,咳込む]
-ожу́сь, -о́дишься[不完]/зайти́сь-йду́сь, -йдёшься 過зашёлся, зашла́сь 能過заше́дшийся 副分-йдя́сь[完]((話))
①感覚がなくなる,しびれる,麻痺する
②とめどなく[苦しくなるほど]笑う[泣く,咳込む]
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...