звонить

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

звони́ть [ズヴァニーチ] [パズヴァニーチ]

[ズヴァニーチ]-ню́, -ни́шь 命-ни́[不完]/позвони́ть[パズヴァニーチ][完]〔ring〕

①〈в[対]を〉鳴らす

//звони́ть в ко́локол|鐘を鳴らす

Кто́-то звони́т в звоно́к.|誰かが呼び鈴を鳴らしている

②鳴る,音を立てる

Телефо́н звони́т.|電話が鳴っている

③〈[与]に〉電話をかける;電話で話す

//звони́ть на рабо́ту|職場に電話する

//звони́ть по смартфо́ну|スマートフォンで電話する

Позвони́те мне́ за́втра у́тром.|明日の朝電話して下さい

④((不完))((話))〈о[前]〉…を言いふらす,…の噂を広める

Об э́том звоня́т повсю́ду.|いたるところその噂で持ちきりだ

звони́ть во все́ колокола́

((俗))鳴り物入りで触れまわる

//звони́ться

[不完]/[完]((話))ドアの呼び鈴を鳴らす

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む