избегать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

избега́ть [イズビガーチ] [イズビジャーチ] [イズビェーグヌゥチ]

[イズビガーチ][不完]/избежа́ть[イズビジャーチ]-егу́, -ежи́шь, ... -егу́т 命-еги́[完],избе́гнуть[イズビェーグヌゥチ]-ну, -нешь 命-ни 過-е́г/-ул, -е́гла 能過-гший/-увший 受過-тый 副分-ув[完][一回]〔avoid, escape〕〈[生]を/[不定形](不完)するのを〉避ける,逃れる,脱する

//избега́ть беды́|難を逃れる

//избега́ть встре́чи с [造]|…と会うのを避ける

Она́ избега́ла смотре́ть в мою́ сто́рону.|彼女は私の方を見るのを避けた

//избега́ться

[不完]〔受身〕

избе́гать

[完]((話))〈[対]の〉方々を走り回る

//избе́гать ве́сь го́род|町中を走り回る

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android