プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
извине́н|ие
[中5]
①許し;許しを求める言葉
приноси́ть свои́ ‐извине́ния [与]|((文))…に許しを求める
прошу́ ‐извине́ния|お許し下さい
②(事情を斟酌して)罪を問わないこと,情状酌量
③口実
[中5]
①許し;許しを求める言葉
приноси́ть свои́ ‐извине́ния [与]|((文))…に許しを求める
прошу́ ‐извине́ния|お許し下さい
②(事情を斟酌して)罪を問わないこと,情状酌量
③口実
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...