プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
извине́н|ие
[中5]
①許し;許しを求める言葉
приноси́ть свои́ ‐извине́ния [与]|((文))…に許しを求める
прошу́ ‐извине́ния|お許し下さい
②(事情を斟酌して)罪を問わないこと,情状酌量
③口実
[中5]
①許し;許しを求める言葉
приноси́ть свои́ ‐извине́ния [与]|((文))…に許しを求める
прошу́ ‐извине́ния|お許し下さい
②(事情を斟酌して)罪を問わないこと,情状酌量
③口実
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...