プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
имени́нни|к
[男2]/‐имени́нница[女3]名の日(имени́ны)に当たる人
сиде́ть как //имени́нник
他の人が働いている時に働かないでいる
смотре́ть [ходи́ть] ‐имени́нником
満足した[上機嫌な]様子である
[男2]/‐имени́нница[女3]名の日(имени́ны)に当たる人
他の人が働いている時に働かないでいる
満足した[上機嫌な]様子である
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...