исключать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

исключа́ть [イスクリュチャーチ] [イスクリュチーチ]

[イスクリュチャーチ][不完]/исключи́ть[イスクリュチーチ]-чу́, -чи́шь 命-чи́ 受過-чённый (-чён, -чена́)[完]〔exclude, eliminate〕〈[対]〉

①〈из[生]から〉取り除く,排除[除外,除名]する

//исключа́ть из спи́сков|リストから除く

②(存在の)可能性を排除する

Восто́рг исключа́ет споко́йствие, необходи́мое усло́вие прекра́сного.|熱狂などがあったら,美の必要条件たる平静さが失われてしまう

③((受過・短尾))あり得ない,考えられない

Тако́й вы́ход исключён.|そのような解決法はあり得ない[あってはならない]

О́н опозда́ет? — Исключено́! [Не исключено́!]|「彼は遅刻でしょうか」「そんなことは絶対ありません[十分あり得る]」

Не исключено́, что̀ он заблуди́лся.|彼が道に迷ったことも十分考えられる

//исключа́ться

[不完]/[完]

①〈из[生]から〉いなくなる;あり得なくなる

②((不完))〔受身〕

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む