プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
иста́пывать
[不完]/истопта́ть-топчу́, -то́пчешь 受過-то́птанный[完]〈[対]〉
①踏み荒らす,踏んで駄目にする
Кто́-то испопта́л сне́г вокру̀г до́ма.|誰かが家の周りの新雪を踏み荒していた
②足跡を付けて汚す
③((話))(靴を)履きつぶす
//иста́пываться
[不完]/[完]
①((話))(靴が)履きつぶされる
②((不完))〔受身〕
[不完]/истопта́ть-топчу́, -то́пчешь 受過-то́птанный[完]〈[対]〉
①踏み荒らす,踏んで駄目にする
Кто́-то испопта́л сне́г вокру̀г до́ма.|誰かが家の周りの新雪を踏み荒していた
②足跡を付けて汚す
③((話))(靴を)履きつぶす
[不完]/[完]
①((話))(靴が)履きつぶされる
②((不完))〔受身〕
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...