истекать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

истека́ть

[不完]/исте́чь-еку́, -ечёшь, ... -еку́т 命-еки́ 過-тёк, -текла́ 能過истёкший 副分истёкши[完]

①((文))流れ出る

②〔能過исте́кший 副分исте́кши〕(期間・期限・時間が)終わる,満了する

Сро́к догово́ра истёк.|契約期間が満了した

③〈[造]を〉(大量に)流す,流し出す

//истека́ть слеза́ми|大泣きする

//истека́ть кро́вью

大量に出血する,出血で死ぬ;((雅))(戦いで)大敗を喫する

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む