プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
исторга́ть
[不完]/исто́ргнуть-ну, -нешь 命-ни 過-о́рг/-ул, -о́ргла 能過-гший/-увший 受過-тый 副分-гши/-ув[完]〈[対]〉
①((雅))抜き出す,追放する
②((雅))呼び起こす;〈音などを〉出す
//исторга́ть слёзы у [生]|…の涙を誘う
③((廃))引き抜く
//исторга́ть кинжа́л из но́жен|短刀を鞘から抜く
[不完]/исто́ргнуть-ну, -нешь 命-ни 過-о́рг/-ул, -о́ргла 能過-гший/-увший 受過-тый 副分-гши/-ув[完]〈[対]〉
①((雅))抜き出す,追放する
②((雅))呼び起こす;〈音などを〉出す
//исторга́ть слёзы у [生]|…の涙を誘う
③((廃))引き抜く
//исторга́ть кинжа́л из но́жен|短刀を鞘から抜く
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...