プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
кова́ть
кую́, куёшь 命ку́й 受過ко́ванный[不完]〈[対]〉
①〔完с//кова́ть〕〈金属を〉鍛える,鍛造する
②((雅))(…を得る・作り出すために)努力する,奮闘する
//кова́ть побе́ду|勝利のために奮闘する
③〔完под//кова́ть〕蹄鉄を打つ
Ку́й желе́зо, пока́ горячо́.
((諺))鉄は熱いうちに打て
кую́, куёшь 命ку́й 受過ко́ванный[不完]〈[対]〉
①〔完с//кова́ть〕〈金属を〉鍛える,鍛造する
②((雅))(…を得る・作り出すために)努力する,奮闘する
//кова́ть побе́ду|勝利のために奮闘する
③〔完под//кова́ть〕蹄鉄を打つ
((諺))鉄は熱いうちに打て
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...