кончаться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

конча́ться [カンチャーッツァ] [コーンチッツァ]

[カンチャーッツァ][不完]/ко́нчиться[コーンチッツァ]-чусь, -чишься 命-чись[完]〔end, finish〕

①終わる,尽きる;〈[造]〉…で終わる

Разгово́р ко́нчился ссо́рой.|会話は結局言い争いになってしまった

②((俗))死ぬ(умира́ть)

//конча́ться ниче́м

徒労に帰する

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む