プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
кубы́шк|а
複生-шек[女2]
①((話))(胴の部分がふくらんだ素焼きの)壺;(樽型の木製の)容器
②((話))背が低く太った女
③〚植〛コウホネ属
держа́ть де́ньги в ‐кубы́шке
金を自宅に保管する,タンス預金をしている
複生-шек[女2]
①((話))(胴の部分がふくらんだ素焼きの)壺;(樽型の木製の)容器
②((話))背が低く太った女
③〚植〛コウホネ属
金を自宅に保管する,タンス預金をしている
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...