プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
лову́шк|а
複生-шек[女2]〔snare, trap〕
①(鳥獣用の)罠;計略,謀略,策略,術策
установи́ть ‐лову́шку для пти́ц|鳥の罠を仕掛ける
попа́сть в ‐лову́шку|(鳥獣が)罠にかかる;(人が)計略にはまる
Меня́ замани́ли в ‐лову́шку.|私はまんまと罠にはまった
②危険な場所,危険地帯
複生-шек[女2]〔snare, trap〕
①(鳥獣用の)罠;計略,謀略,策略,術策
установи́ть ‐лову́шку для пти́ц|鳥の罠を仕掛ける
попа́сть в ‐лову́шку|(鳥獣が)罠にかかる;(人が)計略にはまる
Меня́ замани́ли в ‐лову́шку.|私はまんまと罠にはまった
②危険な場所,危険地帯
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...