лопаться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ло́паться

[不完]/ло́пнуть-ну, -нешь 命-ни[完]

①割れる,砕ける,壊れる;(弦が)切れる,(タイヤが)パンクする,破裂する

②((話))完全に失敗する,破綻[破産]する

//ло́паться с [от] жи́ру

((俗))はち切れそうなほどに太っている

//ло́паться со́ смеху [от сме́ха]

((話))笑いこける

//ло́паться от гне́ва

((話))怒りでかっとなる

//ло́паться от за́висти

((話))羨望の念を露わにする

Терпе́нье ло́пается [ло́пнуло].

((話))堪忍袋の緒が切れそうだ[切れた]

ло́пни (мои́) глаза́

((俗))この目をつぶされようとも誓って真実である

хо́ть ло́пни

((話))

(1)何があっても

(2)いくらがんばっても

Что̀бы ты́ ло́пнул!

((俗))くたばってしまえ

ло́панье

[中4]<①

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

顔や四肢に特有の紅斑がみられる疾患で,伝染性紅斑の俗称。パルボウイルスの感染によって年長幼児,低学年児童に好発し,乳児や成人には少ない。1〜2週間の潜伏期ののち突然発疹が出る。発疹は両ほおに対称的に生...

リンゴ病の用語解説を読む