лопаться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ло́паться

[不完]/ло́пнуть-ну, -нешь 命-ни[完]

①割れる,砕ける,壊れる;(弦が)切れる,(タイヤが)パンクする,破裂する

②((話))完全に失敗する,破綻[破産]する

//ло́паться с [от] жи́ру

((俗))はち切れそうなほどに太っている

//ло́паться со́ смеху [от сме́ха]

((話))笑いこける

//ло́паться от гне́ва

((話))怒りでかっとなる

//ло́паться от за́висти

((話))羨望の念を露わにする

Терпе́нье ло́пается [ло́пнуло].

((話))堪忍袋の緒が切れそうだ[切れた]

ло́пни (мои́) глаза́

((俗))この目をつぶされようとも誓って真実である

хо́ть ло́пни

((話))

(1)何があっても

(2)いくらがんばっても

Что̀бы ты́ ло́пнул!

((俗))くたばってしまえ

ло́панье

[中4]<①

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む