любить

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

люби́ть [リュビーチ]

[リュビーチ]люблю́, лю́бишь, ... лю́бят 命люби́ 能現лю́бящий[不完]〔love, like〕〈[対]〉

(a)愛している;愛着を感じている,慕っている

//люби́ть свои́х дете́й|自分の子どもたちをかわいがる

//люби́ть Ро́дину|自らの祖国を愛する

//люби́ть ма́ть|母を慕う

(b)好きである,気に入っている

//люби́ть шко́льных друзе́й|学校時代の友人が好きである

Ле́в Толсто́й о́чень люби́л дете́й.|レフ・トルストイは子どもたちのことが非常に好きだった

②〈異性を〉愛している,恋している

//люби́ть же́нщину|女性を愛する

Я́ люблю́ его́ за челове́чность.|人間味があるから私は彼が好きなんだ

③〈[対]/[不定形]/что̀бы節/когда́〉…を好む,好きである,愛好する(★[不定形]は通例不完了体)

//люби́ть му́зыку|音楽を好む

//люби́ть смотре́ть бале́т|バレエを見るのが好きである

Де́ти у меня́ о́чень лю́бят, что̀бы и́м расска́зывали ска́зки.|うちの子たちはお話をしてもらうのが大好きなんです

④(動植物が生きるために)必要とする;好む

Цветы́ лю́бят во́ду.|花には水が必要だ

лю́бишь не лю́бишь

好むと好まざるとに関わらず

Прошу́ //люби́ть и жа́ловать.

どうぞよろしく,どうぞごひいきに(初対面の時など)

//люби́ться

[不完]〈[主]を〉かわいいと思える,愛せる

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む