プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ме́ст|о [ミェースタ]
[ミェースタ]複-а́, ме́ст, -а́м[中1]〔place〕
①所,場所,スペース,(所定の)位置,現場,用地,地点
//ме́сто катастро́фы|遭難現場
//ме́сто назначе́ния|目的地
//ме́сто рожде́ния|出生地
Университе́т — э́то моё //ме́сто рабо́ты.|大学は私の職場です
Сто́л у окна́ — э́то моё рабо́чее //ме́сто.|窓際の席が私の仕事場です
‐места́ о́бщего по́льзования|(住居などの)共有部分
‐места́ лише́ния свобо́ды|監禁場所,刑務所
положи́ть на //ме́сто|所定[本来]の位置に置く
[主] на ‐ме́сте|…は所定の位置についている[ある]
на ‐ме́сте реши́ть|即断即決する
на ‐ме́сте уби́ть|即死させる(напова́л)
Ни с ‐ме́ста!|(その場を)動くな(Не дви́гайся!)
②((通例複;修飾語と共に))…地区
живопи́сные ‐места́|景勝地
родны́е ‐места́|故郷
③(一人分の)席,部屋
//ме́сто в ваго́не|(列車の)座席
больни́чная пала́та на четы́ре ‐ме́ста|4人部屋(病室)
Свобо́дных ме́ст не́т.|(食堂・ホテルで)空席[空室]ありません,満席,満室
④(占める)位置,立場,役割
//ме́сто отца́ в семье́|家族における父親の位置
заня́ть пе́рвое //ме́сто в соревнова́нии|競争で一位になる
⑤((話))職場,職務
вака́нтное //ме́сто|空席,欠員
иска́ть //ме́сто|職を探す
получи́ть //ме́сто|就職する
⑥箇所,一節
cа́мое интере́сное //ме́сто в фи́льме|映画の見せ場
⑦地方組織,地方機関
делега́ты с ме́ст|地方(選出)代議員
вла́сть на ‐места́х|地方権力
⑧(荷物の助数詞として)個
одно́ //ме́сто багажа́|手荷物一つ
сда́ть в бага́ж три́ ‐ме́ста|3個の荷物を預ける
⑨〈[与]に〉最適な場所,適所,持ち場
Сейча́с не //ме́сто шу́ткам.|今は冗談は場違いだ
分を弁える,身の程を知る
起こる
((述語でも))適時に,タイミングよく
Разгово́ры сейча́с не к ‐ме́сту.|おしゃべりは今は場違いだ
…の身になれば,立場なら
Я́ бы на твоём ‐ме́сте та́к не поступи́л.|僕が君ならそんなことはしない
不安でたまらない,気が気ではない
位置につけ,着席
…に身の程を弁えさせる
進歩がない,足踏みする
不安で気が気でない