миловать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ми́ловать

-лую, -луешь[不完]/по//ми́ловать受過-анный[完]〈[対]〉

①〈罪・過ちを〉赦す

②(最悪から)救う,守る

③(神が)憐(あわ)れむ

Бо́г ми́ловал

(不幸などを)幸運にも避けられた

Бо́г ми́лует [対]

((話))御陰様でつつがなくやっている(←神が憐れむ)

Поми́луй(те).

((話))ごめんなさい;とんでもない,考えてごらんなさい

Поми́луй Бо́г.

((話))悪いことに成らねばよいが,そのようなことが起こりませんように

Го́споди поми́луй.

主憐れめよ(神の慈悲を請う正教の祈禱(きとう)文言)

милова́ть

-лу́ю, -лу́ешь[不完]((詩))〈[対]〉かわいがる,愛する,愛撫する

//милова́ться

[不完]((話))抱擁し合う,愛撫し合う

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む