プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
мо́жно [モージナ]
[モージナ]〔possible, may, can〕
Ⅰ[無人述]
①((可能))〈無補語/[不定形]〉…できる
Ещё //мо́жно успе́ть.|まだ間に合うよ
Э́то //мо́жно сде́лать в два́ дня́.|それは2日のうちにできる
Обвине́ния э́ти вря́д ли //мо́жно назва́ть обосно́ванными.|こうした非難は根拠のあるものとは言えそうにない
②((許可))〈[与]に[不定形]〉…してよい,許される
М//Мо́жно войти́?|入ってよいですか
Зде́сь //мо́жно кури́ть?|ここでたばこを吸えますか
М//Мо́жно спроси́ть?|お尋ねしてもいいですか
К ва́м //мо́жно?|ちょっと(お話があるのですが)よろしいでしょうか
Каки́е ве́щи //мо́жно взя́ть с собо́й?|どんなものを持って行ってよいでしょうか
(1)否定を表す場合,мо́жноは使わず,нельзя́, невозмо́жноを用いる;вря́д лиと共には用いることができる
③((不必要))〈не[不定形](不完)〉…しなくてもよい
Ва́м //мо́жно не беспо́коиться.|あなたは心配しなくてよい
До понеде́льника //мо́жно не бри́ться.|月曜まで髭を剃らなくていい
④((蓋然性))〈[不定形]〉…かもしれない,…しかねない
От ви́да кро́ви //мо́жно упа́сть в о́бморок.|血を見たら卒倒してしまうかもしれない
(2)結合する不定形の体は,恒常的可能性が表される場合は,不完了体が(Где́ мо́жно ста́вить маши́ны? どこが駐車場ですか),偶発的可能性や具体的一回の動作の場合には完了体が用いられる(Где́ мо́жно поста́вить маши́ну? どこに車を停めればいいですか)
Ⅱ((文副詞))((話))((許可))…してよい;できる
М//Мо́жно я́ пойду́ домо́й?|家に帰ってもいいでしょうか
М//Мо́жно я́ оста́нусь до́ма?|家に残っていてもいい?
((挿入))((強い否定・反対・非難・反語))とんでもない,まさか…いい[できる]わけない(★返答としても)
Ра́зве //мо́жно та́к поступа́ть?|そんなことをしてよいのでしょうか(=いけない)
Ка́к э́то //мо́жно уйти́ без разреше́ния!|許可なくいなくなってしまうなんて(=とんでもない)
Тебя́ оби́дели? — Ка́к //мо́жно!|「気に障ったのかい」「とんでもない」
できるだけ[極力]…
как //мо́жно лу́чше [бо́льше, ме́ньше, скоре́е, быстре́е]|できるだけ良く[多く,少なく,早く,速く]
((話))((挿入))…と言って過言ではない;言わば
Шестьдеся́т ле́т — во́зраст, //мо́жно сказа́ть, почте́нный.|60歳といったら,言ってみれば熟年だ