молодец

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

молод|е́ц [マラジェーツ]

[マラジェーツ]-дца́[男3]〔attaboy, attagirl〕

①屈強の若者

②((話))(年齢性別を問わず)立派,うまいぞ,偉い,やった

М‐Молодцы́, что̀ во́время пришли́.|遅れなかったとは偉い

③((通例複))((話))ならず者,暴漢

④((話))((‐молодцо́мで;述語))((賛辞・強調))威勢のよい,元気がよい(бо́дро)

Го́лос у него́ дрожа́л, хотя́ о́н и стара́лся держа́ться ‐молодцо́м.|彼は努めて元気に振る舞っていたものの,声が震えていた

⑤〚詩〛(大衆歌で)若人,ますらお,勇者

А́й [А́х], ‐молодца́.

((俗))よくやった,偉い,立派だ

М//Молоде́ц про̀тив ове́ц, а про̀тив ‐молодца́ са́м овца́.

((諺))威張るやつは決まって臆病者だ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む