プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
мудрён|ый
短-рён, -рена́/-рёна 比-рёнее/-рене́е[形1]((話))
①難解な,小難しい
②難しい,複雑な,厄介な
‐мудрёное де́ло|厄介な案件;((述語))((皮肉))造作もない
③謎めいた,わけのわからない
У́тро ве́чера мудрене́е.
((諺))一晩寝ればいい知恵も浮かぶ,夜より朝の方が正しい判断ができるものだ
‐мудрёность
[女10]
短-рён, -рена́/-рёна 比-рёнее/-рене́е[形1]((話))
①難解な,小難しい
②難しい,複雑な,厄介な
‐мудрёное де́ло|厄介な案件;((述語))((皮肉))造作もない
③謎めいた,わけのわからない
((諺))一晩寝ればいい知恵も浮かぶ,夜より朝の方が正しい判断ができるものだ
[女10]
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...