プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
му́шк|а
複生-шек[女2]
①〔指小〕<му́ха
②(銃の)照星
взя́ть [対] на ‐му́шку|((話))…に狙いを定める
держа́ть [対] на ‐му́шке|((話))狙いを付ける;常に脅かす
③つけぼくろ
④(ベールなどの布地の)水玉[斑点]模様
бе́лые ‐му́шки пѐред глаза́ми
〚医〛飛蚊症
複生-шек[女2]
①〔指小〕<му́ха
②(銃の)照星
взя́ть [対] на ‐му́шку|((話))…に狙いを定める
держа́ть [対] на ‐му́шке|((話))狙いを付ける;常に脅かす
③つけぼくろ
④(ベールなどの布地の)水玉[斑点]模様
〚医〛飛蚊症
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...