プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
набива́|ть
[不完]/наби́ть-бью́, -бьёшь 命-бе́й 受過-тый[完]〔stuff, fill〕
①〈[対]に[造]を〉詰める,詰め込む
//набива́ть по́греб льдо́м|穴蔵に氷を詰め込む
②((話))((通例受過))〈[対]を[造]で〉〈場所を多くの数量で〉満たす
за́л, наби́тый пу́бликой|聴衆で満員のホール
③〈[対]/[生]をв[対]に〉詰め込む
//набива́ть таба́к в тру́бку|パイプにたばこを詰める
④〈[対]〉(叩いて・打って)はめる,はめ込む
//набива́ть о́бруч на ка́дку|桶にたがをはめる
⑤((話))〈[対]〉(打って・こすって)こぶ[傷]をつくる,損なう
//набива́ть ши́шку на лбу́|額にこぶをつくる
⑥〈[対]〉プリント模様を付ける
⑦〈[対]/[生]〉(ある量)打ち込む
//набива́ть гвозде́й в сте́ну|壁に何本も釘を打ち込む
⑧((話))〈[対]/[生]〉(ある量)壊す
//набива́ть посу́ды|食器を壊す
⑨((話))〈[対]/[生]〉(ある数)殺す,射落とす
⑩((話))〈[対]〉〈道を〉踏み固める
⑪((話))〈[対]/[生]〉(ある量)叩き落とす
//набива́ть ши́шек|松ぼっくりを叩き落とす
⑫((話))((通例無人称))〈[対]〉(波・流れなどが岸へ)押し戻す
⑬((俗))〈[対]〉殴る
⑭((俗))〈[与]を〉(勝負で)負かす
⑮((話))〚IT〛キー入力する,タイプで打つ
((話))…が上達する
((話))値段をつり上げる
((話))他者の自分に対する評価を上げる
[中5]