набивать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

набива́|ть

[不完]/наби́ть-бью́, -бьёшь 命-бе́й 受過-тый[完]〔stuff, fill〕

①〈[対]に[造]を〉詰める,詰め込む

//набива́ть по́греб льдо́м|穴蔵に氷を詰め込む

②((話))((通例受過))〈[対]を[造]で〉〈場所を多くの数量で〉満たす

за́л, наби́тый пу́бликой|聴衆で満員のホール

③〈[対]/[生]をв[対]に〉詰め込む

//набива́ть таба́к в тру́бку|パイプにたばこを詰める

④〈[対]〉(叩いて・打って)はめる,はめ込む

//набива́ть о́бруч на ка́дку|桶にたがをはめる

⑤((話))〈[対]〉(打って・こすって)こぶ[傷]をつくる,損なう

//набива́ть ши́шку на лбу́|額にこぶをつくる

⑥〈[対]〉プリント模様を付ける

⑦〈[対]/[生]〉(ある量)打ち込む

//набива́ть гвозде́й в сте́ну|壁に何本も釘を打ち込む

⑧((話))〈[対]/[生]〉(ある量)壊す

//набива́ть посу́ды|食器を壊す

⑨((話))〈[対]/[生]〉(ある数)殺す,射落とす

⑩((話))〈[対]〉〈道を〉踏み固める

⑪((話))〈[対]/[生]〉(ある量)叩き落とす

//набива́ть ши́шек|松ぼっくりを叩き落とす

⑫((話))((通例無人称))〈[対]〉(波・流れなどが岸へ)押し戻す

⑬((俗))〈[対]〉殴る

⑭((俗))〈[与]を〉(勝負で)負かす

⑮((話))〚IT〛キー入力する,タイプで打つ

//набива́ть ру́ку на [前]

((話))…が上達する

//набива́ть це́ну

((話))値段をつり上げる

//набива́ть себе́ це́ну

((話))他者の自分に対する評価を上げる

‐набива́ние

[中5]

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android