набираться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

набира́ться

[不完]/набра́ться-беру́сь, -берёшься 過-а́лся, -ала́сь, -ало́сь[完]〔gather〕

①((無人称))〈[生]〉ある量[数]の…が集まる

Набрало́сь нема́ло наро́ду.|大勢の人が集まった

②((話))〈[生]〉〈精神的な力を〉得る

//набира́ться хра́брости|勇気を出す

③((話))〈[生]〉〈好ましくないものを〉得る,ゆずり受ける,経験する

//набира́ться ра́зных предрассу́дков|様々な偏見を植えつけられる

④((話))〈[生]〉(必要量の…を)蓄える

На его́ расхо́ды де́нег не наберёшься.|彼の出費をまかなえる蓄えなどできない

⑤((俗))酔っ払う

⑥((不完))〔受身〕<набира́ть

С ке́м поведёшься, от того́ и наберёшься.

((諺))朱に交われば赤くなる

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む