навстречу

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

навстре́чу [ナフストリェーチュ]

[ナフストリェーチュ]〔in the opposite direction〕

①[前]〈[与]/[生]〉…に向かって(★[与] //навстре́чу としても用いられる)

Н//Навстре́чу мне́ е́хала кра́сная маши́на.|私に向かって赤い車が走ってきた

бежа́ть //навстре́чу свои́м мечта́м|自分の夢に向かって駆ける

бро́сить //навстре́чу си́лам проти́вника отбо́рные войска́|敵の軍勢に精鋭部隊を差し向ける

②[副]向こうから

Она́ сде́лала не́сколько шаго́в //навстре́чу.|彼女はこちらに向かって数歩歩いた

идти́ //навстре́чу [与]

…に助力する,応じる,…の実現を促進する

Мы́ всегда́ шли́ //навстре́чу пожела́ниям прави́тельства.|我々は常に政府の要望に応じてきた

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む