プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
налеза́ть
[不完]/нале́зть-зет 過-е́з, -е́зла 能過-зший 副分-зши[完]((話))
①たくさん入り込む[集まる]
В таре́лку с пиро́жными нале́зли муравьи́.|ケーキの皿に蟻がたかった
②〈на[対]の上に〉重なる,落ちる
③〈на[対]〉(衣服・履物が)〈人に〉身に着けられる,はまる
Сапоги́ е́ле нале́зли.|長靴がやっと足にはまった
[不完]/нале́зть-зет 過-е́з, -е́зла 能過-зший 副分-зши[完]((話))
①たくさん入り込む[集まる]
В таре́лку с пиро́жными нале́зли муравьи́.|ケーキの皿に蟻がたかった
②〈на[対]の上に〉重なる,落ちる
③〈на[対]〉(衣服・履物が)〈人に〉身に着けられる,はまる
Сапоги́ е́ле нале́зли.|長靴がやっと足にはまった
企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...