プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
напаса́ть
[不完]/напасти́-су́, -сёшь 過-па́с, -пасла́ 能過-па́сший 受過-сённый (-сён, -сена́) 副分-па́сши[完]((俗))〈[生]〉(ある量)蓄える
//напаса́ть грибо́в|キノコを蓄える
//напаса́ться
[不完]///напасти́сь[完]
①((通例否定文で))((話))(必要量を)蓄える,準備する
②((不完))〔受身〕
[不完]/напасти́-су́, -сёшь 過-па́с, -пасла́ 能過-па́сший 受過-сённый (-сён, -сена́) 副分-па́сши[完]((俗))〈[生]〉(ある量)蓄える
//напаса́ть грибо́в|キノコを蓄える
[不完]///напасти́сь[完]
①((通例否定文で))((話))(必要量を)蓄える,準備する
②((不完))〔受身〕
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...