プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
настига́ть
[不完]/насти́чь,насти́гнуть-и́гну, -и́гнешь 命-и́гни 過-и́г, -и́гла 能過-и́гший/-и́гнувший 受過-и́гнутый 副分-и́гнув[完]〈[対]〉
①追い詰めて捕える;(弾丸などが)当たる
②(不幸などが)襲う,ふりかかる;(罰などが)当たる
[不完]/насти́чь,насти́гнуть-и́гну, -и́гнешь 命-и́гни 過-и́г, -и́гла 能過-и́гший/-и́гнувший 受過-и́гнутый 副分-и́гнув[完]〈[対]〉
①追い詰めて捕える;(弾丸などが)当たる
②(不幸などが)襲う,ふりかかる;(罰などが)当たる
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...